We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Escales (stopovers)

by jimborising

supported by
/
1.
JE SUIS NE DANS UN REVE, LA OU TOUT EST INVRAISEMBLABLE DE L’OBSCURITE TU ES ARRIVE ET MA VIE A COMMENCE A PRENDRE VIE JOUER LE JEU, LE JEU DE PRETENDRE QUE RIEN EST VRAIMENT COMME IL SEMBLE ET QUE TOUT A UNE FIN EN IGNORANT QUE LE TEMPS NE PARDONNE PAS EMMENE MOI, NE ME LAISSE PAS LA JE VEUX ME RETROUVER LA OU TOUT EST A SA PLACE TOUT L’AMOUR DU MONDE, N’A PU GUERIRE LES BLESSURES QUE LA VIE M’A PROCURE ET ENCORE JE CONTINUE, A PRIER POUR TOUS CEUX QUI CROIVENT ENCORE QUE LA VIE NOUS PARDONNERA SANS UNE EXPLICATION, SANS UN POURQUOI EMMENE MOI, NE ME LAISSE PAS LA JE VEUX ME RETROUVER LA OU TOUT EST A SA PLACE LES SOUVENIRS S’ENVOLENT ALORS QUE J’ATTENDS TA DERNIERE PAROLE EMMENE MOI, NE ME LAISSE PAS LA JE VEUX ME RETROUVER LA OU TOUT EST A SA PLACE JE SUIS NE DANS UN REVE, LA OU TOUT EST INVRAISEMBLABLE “nato in un sogno Sono nato in un sogno, dove tutto è improbabile Sei uscita dell’ oscurità E la mia vita inizio a prendere vita Giocare il gioco, il gioco di fare finta Che niente e come sembra E che tutto a una fine Ignorando che il tempo non perdona Porta me con te, non lasciarmi qui Vorrei ritrovarmi dove tutto è al suo posto Tutto l ’amore del mondo, ha potuto guarire le mie ferite Che la vita mi procurò E ancora continuo, a pregare per tutti loro che Credono tuttavia che la vita ci perdonerà Senza spiegazione, senza un perché Porta me con te, non lasciarmi qui Vorrei ritrovarmi dove tutto è al suo posto i ricordi svaniscono Mentre aspetto la tua ultima parola Porta me con te, non lasciarmi qui Vorrei ritrovarmi dove tutto è al suo posto Sono nato in un sogno, dove tutto è improbabile
2.
B. Mulhouse 03:54
SALUT, J’VIENS D’ARRIVER, JE VIENS DE M’INSTALLER DEVIENS MON COPAIN, MOI JE NE CROIS PAS A TOUTES CES RELIGIONS, JE NE CROIS QU’A L’ AMITIE TOI AUSSI, ALORS SERRONS-NOUS LA MAIN ET VIENS, TU VERRAS, QUE RIEN NE PEUX NOUS EMPECHER DE VIVRE NOS VIES TOUT COMMENCE, A PRENDRE SENS, LORSQUE JE TE VOIS DE LOIN DANS LA FOULE, JE NE VOIS QUE TOI PRENDS MOI PAR LA MAIN ET FAIS MOI DECOUVRIR QUI JE SUIS ET CE QUE L’ON FAIT DANS CET PARALLEL UNIVERS TU ES GRAVE DANS MON AME ET JE NE SAIS PLUS QUOI FAIRE POUR SAVOIR COMMENT TU M’AIMES VOILA, JE SUIS PERDU DANS LE DEDALE DES RUES UN CHAT NOIR, UNE ECLIPSE, PAS UNE AME QUI VIVE DANS LES RUES JE N’AI PLUS QU’A FAIRE MES BAGGAGES VERS CETTE TERRE PROMISE QU’EST L’AMOUR SALUT, J’VIENS D’ARRIVER, JE VIENS DE M’INSTALLER DEVIENS MON COPAIN, MOI JE NE CROIS PAS A TOUTES CES RELIGIONS, JE NE CROIS QU’A L’ AMITIE Mulhouse Ciao, sono appena arrivato, appena traslocato Diventa il mio amico, io non credo A tutte queste religione, credo solo all’ amicizia Anche tu, allora diamoci una stretta di mano E vieni, vedrai che niente può impedirci di vivere le nostre vite Tutto inizia a fare senso quando ti vedo da lontano Nella folla, io vedo solo te Prendimi per la mano e fammi scoprire chi sono E quello che facciamo in questo universo parallelo Sei incisa nel mio cuore e non so più che fare Per sapere come mai mi ami Ecco, sono perso negli angoli della città Un gatto nero, un eclisse, neanche un anima in vista Nelle vie Non mi resta che fare i miei bagagli E partir verso questa terra promessa Dell’ amore Ciao, sono appena arrivato, appena traslocato Diventa il mio amico, io non credo A tutte queste religione, credo solo all’ amicizia
3.
C. Zurich 04:15
TU SAIS BIEN QUE JE NE VEUX PAS ME RETROUVER SEUL, TOUTE MA VIE ET QUE LA PEUR, QUI NOUS ENTOURE, NOUS REND AVEUGLE DES JOIES DE LA VIE QU’IL NOUS RESTE A PRENDRE AVEC NOS POIGNES D’ACIERS, LES ARRACHER DU DESTIN, QUI NOUS RETIENT DANS CETTE PRISON DE VERRE FUME CETTE PRISON DE VERRE FUME TU SAIS TRES BIEN QUE LORSQUE JE SUIS SEUL, JE NE VOIS QUE TOI TU ES MON SOLEIL, QUI M’APPORTE LA CHALEUR DONT J’AI BESOIN, DONT JE REVE CHAQUE NUIT LA HAINE QUI NOUS ENTOURE, CE SANG DONT ON SE LAVE, SANS SCRUPULE DANS CE MONDE DE FOU, TU ES MON SEUL ESPOIR TU ES MA SEULE LUMIERE TU VOIS MON ETRE CHER, QUE J’AI BEAU M’ACHARNER A PRENDRE CE DONT J’AI ENVIE DANS CE MONDE OU TOUT CE COMPTE MAIS OU L’ON APPRECIE RIEN JE NE SAIS PLUS VERS QUI ME TOURNER CE QU’IL ME FAUDRAIT PARFOIS, C’EST UN AMI AVEC QUI JE POURRAIS PARLER SANS ME CONFESSER SANS ME CONFESSER PRENDRE LE JOIES DE LA VIE, COMME ELLES VIENNENT Zurich Sai benissimo che non voglio finire da solo, tutta la mia vita E che la paura, intorno a noi, ci rende ciechi dalle gioie della vita Che ci rimane da scoprire e da vivere, strappandole Dal destino che ci trascina verso questa prigione di vetro oscurato Questa prigione di vetro oscurato Sai benissimo che quando mi trovo da solo, io penso solo a te Sei il mio sole che mi da il calore di cui ho bisogno Di cui sogno ogni notte Quest’ odio che ci circonda, questo sangue di cui ci laviamo, senza scrupoli In questo mondo da pazzi, sei la mia unica speranza La mia unica luce Vedi, caro mio, insisto a prendere tutto quello che mi fa piacere In questo mondo dove tutto viene contatto ma dove non si apprezza niente Non so più dove trovarti Avrei bisogno, ogni tanto, bisogno di un amico con chi potrei parlare Senza confessarmi Prendere le gioie della vita come arrivano
4.
D. Piz buin 03:14
REJOINS MOI DANS LE DORTOIR ON ECOUTERA DE LA MUSIQUE ET ON S’ENDORMIRA EN COMPTANT LES FLOCONS DE NEIGE DANS LA NUIT…TOUTE LA NUIT REJOINS MOI DANS LE DORTOIR ON ECOUTERA DE LA MUSIQUE ET QUAND ON AURA FINI ON REVERA ENCORE DE CES PISTES BLANCHES…INFINIES ET DANS LE CIEL BLEU, CES ENFANTS SONT HEUREUX DE VIVRE LEUR VIE Piz buin Vediamoci nel dormitorio Ascolteremo della musica E poi ci addormenteremo Contando i fiochi di neve Nella notte…tutta la notte Vediamoci nel dormitorio Ascolteremo della musica E quando avremo finito Sogneremo ancora Di queste piste bianche…infinite E nel cielo azzurro, questi bambini son felice Di vivere le loro vita
5.
FROM THE GROUND, FROM THE AIR COME TO ME MY LITTLE PRECIOUS LOVER OVER LAND, UNDERGROUND I’LL COME TO YOU LIKE A LITTLE PUPPY THAT’S BEEN LOST AND FOUND BUT WELL I SURELY DON’T CARE ANYMORE FOR WHAT YOU’LL GIVE ME…LONG LASTING MEMORIES HERE, I AM, WHAT MAKES ME STRONG? AND WHAT MAKES ME WAIT? BUT YOU JUST DON’T CARE, NOBODY CARES BUT STRANGERS AT THE STATION OVERGROWN, UNDERSTOOD LOVE AND HATE ALWAYS COME TOGETHER, ALWAYS COMES ALONG WITH YOU AND ME WHAT MAKES YOU SO WEAK WHEN YOU LOOK IN MY EYES? WHEN IT’S ALL FORGOTTEN AND MY MIND IS CLEAR AND OUR SOULS ARE DRY WILL YOU COME TO ME OR WILL YOU LEAVE ME HERE HERE, I AM, WHAT MAKES ME STRONG? AND WHAT MAKES ME WAIT? BUT YOU JUST DON’T CARE, NOBODY CARES BUT STRANGERS AT THE STATION OVERSTAYED, UNDERJOYED LOVE AND HATE ALWAYS COME TOGETHER, ALWAYS COMES ALONG ”strani della stazione Dalla terra, dal cielo Vieni da me piccolo amore prezioso Sopra le terre, sottoterra Vengo da te come un cucciolo Che fu perso e dopo trovato Ma sicuramente non me ne frega più niente De quello che mi puoi dare ancora, memorie senza confine Eccomi qua, cosa mi rende forte? E cosa mi fa aspettare? Ma non te ne frega niente, non ne frega niente a nessuno, ne frega solamente ai strani della stazione Cresciuto troppo, inteso Amore e odio sempre viaggiano insieme, sempre arrivano Con te e me Cosa ti rende cosi debole quando guardi nei miei occhi? Quando tutto viene dimenticato e che la mia mente si schiarisce E le nostre anime smettono di piangere Verrai con me o mi lascerai qui? Eccomi qua, cosa mi rende forte? E cosa mi fa aspettare? Ma non te ne frega niente, non ne frega niente a nessuno, ne frega solamente ai strani della stazione Rimasto al lungo, ancora triste Amore e odio sempre viaggiano insieme, sempre arrivano
6.
F. Bilbao 04:27
WHERE YOU COME FROM SOME PEOPLE SAY THAT WHEN YOU LOVE ONCE, YOU LOVE FOREVER DO YOU RECALL FRIENDS WE LEFT BEHIND ANY MEMORIES OF SOME KIND ? ARE THEY STILL THERE NOW OR HAVE THEY FADED AWAY LIKE A SUNSET ? ALL THE ROOMS WE’VE TORN TO PIECES BROKEN WINDOWS WE LEFT BEHIND THEY SAY YOUR BLOOD ISN’T REAL THAT YOUR FACE ISN’T SWEET WATCH US NOW GOING DEEP UNDERGROUND UNEARTHED BY MISERY THEY SAY YOU USED TO LIVE UNDER THE SEA THAT YOU’LL SURVIVE OFF THE FLESH OF MY BODY WATCH US NOW AS WE GO BROKE, UNDONE BY OUR LOVE LET US SING, LET US PUT IN WORDS WHAT WE CAN ONLY IMAGINE AS TIME HEALS OUR PAIN I KNOW I’VE NEVER LEFT YOUR MIND ALL WE WANT TO IS TO LOVE AND LOVE AND LOVE AND LOVE AGAIN… Bilbao Da dove viene la gente dice Che se ami una volta, sarà per sempre Ti ricordi degli amici che abbiamo lasciato indietro Alcune memorie di qualche sorte? Sono ancora qui adesso o sono svaniti nel crepuscolo? Tutte le stanze distrutte E queste finestre rotte lasciate lì? Dicono che il tuo sangue non è vero Che la tua faccia non è dolce Guardaci andare sotto terra Scoperto dalla miseria Dicono che hai vissuto sotto il mare Che sopravviverai della mia carne Guardaci diventare poveri, tradito dal nostro amore Cantiamo, mettiamo delle parole sui nostri sogni Mentre il tempo guarisce il nostro dolore So che non ho mai lasciato la tua mente Quello che vogliamo tutti è amare e amare e amare e amare ancora
7.
G. Chez toi 03:18
JE TE PROMETS, JE NE SAVAIS PAS JE TE PROMETS, JE NE SAVAIS PAS QUE TU TE TROUVAIS LA, DANS LA SOLITUDE DES FONDS DE LA TERRE JE TE PROMETS QUE LA VIE SERA BELLE ET QUE DANS NOS CŒURS NOUS N’AURONT PLUS PEUR DE TOMBER AMOUREUX, TOMBER SUR LA CHAISE QUE DIRE DU RESTE, CA N’A PLUS DE SENS JE NE TE PROMETS QUE MON AME JE TE LA DONNE, JE N’EN AI PLUS BESOIN JE NE TE LAISSE QUE DES SOUVENIRS QUI N’ON PLUS DE SENS JE TE PROMETS ENCORE QUE NOS YEUX NE SONT PAS MORT ET QUE DANS NOS CŒURS N’ON AURONS PLUS DE RANCOEURS A TOMBER AMOUREUX, S’ACCROCHER AUX MURS QUE DIRE DU RESTE, TOUT EST GRAIN DE SABLE DANS LE VENT QUI NOUS EMPORTE, A SA GUISE, LA OU IL VEUT TOUT EST GRAIN DE SABLE DANS LE VENT ”da te Ti prometto che non sapevo Ti prometto che non sapevo Che tu fosse qui, nella solitudine dei fondi della terra Ti prometto che la vita sarà bella E che dentro i nostri cuori, non avremo paura Di innamorarsi, di cadere sulla sedia Che dire ancora, non ha più senso Ti prometto solo la mia anima Te la regalo, non e ho più bisogno Ti lascio soltanto dei ricordi che non hanno più senso Ti prometto ancora che i nostri occhi non sono morti E che dentro i nostri cuori non avremo più nessun rancore Ad innamorarsi, di aggrapparsi ai muri Che dire ancora, tutto e grano di sabbia nel vento Che ci porta, senza sforzare, dove vuole Tutto e grano di sabbia nel vento
8.
WHEN I MET YOU THE SUN IN OUR EYES THE SUMMER WAS YOUNG, WE HAD NOWHERE TO GO WE WALKED ALONG THE PAVEWAY THINKING WE’RE ALONE WE THOUGHT WE COULD STOP TO ANYONE IN NEED WHEN LOVE COMES TUMBLING, NO ONE GETS DOWN WHEN LOVE COMES TUMBLING, NO ONE GETS HURT WHEN LOVE COMES TUMBLING , NO, NO ONE BLEEDS IT WAS ONLY YESTERDAY THAT A YEAR STOOD BY OUR TIME TOGETHER FELT LIKE SPACE TRAVEL ANOTHER DIMENSION SPENT INTO YOUR ARMS AND SURELY WE THOUGHT THAT IT WOULDN’T LAST I KNOW IT’S NOT EASY TO LIVE IN THE PAST YOU’VE GOT TO HOLD ON WHEN LOVE COMES TUMBLING…NO, NO ONE RUNS LET’S HOPE THAT SALVATION IS UPON US THAT SOMEONE’S WATCHING WHILE WE PRAY FOR OUR LOVE TO GROW STRONGER AND FOR THE HEALING TO COME SOONER WHEN LOVE COMES TUMBLING, IT’S NOT A MATTER OF TIME WHEN LOVE COMES TUMBLING, IT’S A MATTER OF HOPE WHEN LOVE COMES TUMBLING, NO IT’S NOT… A MATTER OF TIME WE’RE JUST BORN TO LOVE AND WE’RE JUST BORN TO BE LOVED AND I LOVE YOU YES I LOVE YOU WAS I BORN TO LOVE YOU? YES…I LOVE YOU ”nato per amare Quando ci siamo incontrati, il sole negli occhi L’estate era giovane, non avemmo nulla da nascondere Camminavamo sul marciapiede pensando che fossimo soli Pensavamo di poter fermarci da chi voleva aiuto Quando l’ amore cavalca, nessuno si nasconde Quando l’ amore cavalca, nessun se fa del male Quando l’ amore cavalca, nessuno sanguina Era solamente ieri che un anno scorreva Essere insieme fu come viaggiare nel tempo Scoprò un’ altra dimensione nei tuoi braccia Pensavamo che non avrebbe durato molto Lo so che non è facile di vivere nel passato Devi tenerti forte perché Quando l’ amore cavalca, nessuno corre via Speriamo che la salvezza arriverà Che qualcuno ci osserva mentre preghiamo Perché il nostro amore cresca più forte e perché la nostra guarigione avviene più presto Quando l’ amore cavalca, non e una questione di tempo Quando l’ amore cavalca, e una questione di speranza Quando l’ amore cavalca, no, non e una questione di tempo Siamo nati per amare Siamo nati per essere amato E ti amo Si ti amo Sarei nato per amarti? Si…ti amo
9.
I. Nothing 04:18
I AM NOTHING I HAVE NOTHING I WANT NOTHING BUT I NEED SOMEONE THAT SOMEONE IS YOU NOBODY WANTS TO BE ALONE I AM GOING NOWHERE AND I AM NOT EVEN THERE WHEN WE GO ANYWHERE YOU ARE EVERYWHERE IN MY MIND IS YOU IN MY HEART IS YOU NOBODY WANTS TO BE ALONE SOMETHING’S TAKING OVER, THIS FEELING’S NOT OVER YOU’VE GOT TO RISE UP AGAIN…YOU’VE GOT TO RISE UP AGAIN ”niente Non sono niente Non ho niente Non voglio niente Pero ho bisogno di qualcuno Questo qualcuno sei tu Nessuno vuole essere da solo Non vado da nessuna parte E non sono neanche li Quando andiamo dall’altra parte Sei dappertutto Nella mia mente ci sei Nel mio cuore ci sei Nessuno vuole essere da solo Qualcosa mi travolge, questo sentimento non è finito Devi rialzarti ancora…devi rialzarti ancora
10.
J. Land 08:04
IT’S BEEN A LONG JOURNEY HALF WAY ACROSS THE WORLD NOWHERE TO GO, GOING CRAZY LANDED SAFELY ONE THING IS NOT ECXATLY CLEAR WHERE DO WE GO FROM HERE? BACKPACKING ACROSS THE LAND LIGHTNING FIRES ON MIDDLE EARTH SAYING “KIA ORA” TO EVERYONE DIDN’T HAVE TO RAISE MY VOICE ANYONE’S MY GUIDING ANGEL IN THIS COUNTRY, EVERYONE’S HAPPY THIS IS MY LAND, THIS IS YOUR LAND, YOUR DADDY’S AND YOUR MUMMY’S LAND THIS IS MY LAND, THIS IS YOUR LAND, YOUR BROTHER’S AND YOUR SISTER’S LAND DON’T YOU WANT TO GIVE THEM A CHANCE? DON’T YOU WANT TO TURN THE TABLES AROUND? BECAUSE NOW IT’S THE TIME, WHENEVER YOU ARE READY… REMARKABLES, WELLINGTON, KAIKOURA AND QUEENSTOWN LAKE TAUPO, MOUNT DOOM AND THE MORDOR, THE FAREWELL SPIT THIS IS MY LAND, THIS IS YOUR LAND AND YOUR CHILDREN’S LAND WE’VE SETTLE DOWN, HAD A VIEW ON THE BAY OF PLENTY FELT GOOD TO BE HERE BUT NOW WE’VE GOT TO LEAVE HE’LL NEVER FORGET I’VE BEEN A PART OF THIS. THIS IS MY LAND, THIS IS YOUR LAND ”terra E stato un lungo viaggio Traversato mezzo mondo Nessuna parte da qui andare, divento matto Atterrato sano e salvo Ma una cosa non e ancora ben chiara Dove andiamo da questo punto? Zaini sulle spalle attraversiamo queste terre Luci sulla terra del mezzo Salutare dicendo “kia ora” a tutti quanti Non ho dovuto alzare la voce Ognuno era un angelo custode In questo paese, sono tutti felice Quella è la mia terra, la tua terra, quella e la terra del tuo pappa e mamma Quella e la mia terra, la tua terra, quella è la terra del tuo fratello e sorella Non vorresti dargli un'altra chance? Non vorresti cambiare la loro fortuna? Perche adesso sarebbe il momento, quando sei pronto… “Remarkables”, ” Wellington”, “ Kaikoura” e “Queenstown” “lake taupo”, “ mount doom” e “the mordor”,” the farewell spit” Quelle è la mia terra, la tua terra e quella dei tuoi bambini Ci siamo posati, avevamo una vista Sulla la baia “plenty” Ci siamo sentito bene pero adesso dobbiamo andarcene Non dimenticherà che fu parte della nostra storia Quella è la mia terra, la tua terra, quella è la terra del tuo pappa e mamma Quella è la mia terra, la tua terra, quella è la terra del tuo fratello e sorella

about

this album represents the places and memories I've lived in...I went to and shared with other beloved people.

credits

released January 31, 2017

license

all rights reserved

tags

about

jimborising Trento, Italy

poète de nature
musicien par choix

contact / help

Contact jimborising

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like jimborising, you may also like: